Andrea Charole hace balance: «Todos nuestros proyectos de ley fueron en base al escuchar»

En una entrevista con CIUDAD TV, la diputada provincial Andrea Charole realizó un emotivo balance al finalizar su mandato legislativo, destacando su trabajo basado en la escucha activa y expresando preocupación por la futura representación indígena en la Cámara.

Una voz indígena que se despide, pero no calla

Charole, primera diputada indígena del Chaco, deja su banca tras años de activismo legislativo, pero no sin antes plantear una inquietud crucial:

“No hay duda de que vamos a trabajar para que un hermano o una hermana de nuestros pueblos originarios pueda tener una banca representando a nuestra comunidad”.

Con cerca de 60.000 personas pertenecientes a pueblos originarios en la provincia, la legisladora argumentó que esta representación es una deuda democrática: “Creo que es una banca que representa a nuestra comunidad, por nuestra cultura, por nuestra historia”.

Una gestión marcada por la escucha activa

Con más de 700 proyectos de ley y 2.000 resoluciones presentadas, Charole definió su filosofía de trabajo:

“Tal vez tuve errores como todos pero siempre he recorrido, todos nuestros proyectos de ley es en base al escuchar, escuchar a la gente qué es lo que necesita”.

La diputada enfatizó que su labor trascendió lo étnico:
“Si bien represento a un sector, que es de mi comunidad, pero también entiendo de que la necesidad no tiene religión, no tiene color político”.

Legislando para el «norte profundo»

Entre sus iniciativas más significativas:

  • Ley de educación bilingüe intercultural (de la cual fue autora)
  • Reconocimiento a la primera promoción de maestros bilingües interculturales
  • Elevación de categoría municipal para localidades como El Sauzalito y Villa Río Bermejito

Charole señaló una “cuota pendiente” con los municipios del norte: “La mayoría de los municipios menos Castelli, que es un municipio de primera, pero casi la mayoría de los municipios son de tercera categoría”.

Proyectos que quedarán en espera

La legisladora mencionó iniciativas que quedarán en comisión, como:

  • La colegiación de psicólogos
  • Nuevas elevaciones de categoría para municipios de El Impenetrable

Crítica al sistema político interno

Consultada sobre su posición dentro del Frente CER, Charole fue clara:

  • Hace meses no habla con Gustavo Martínez (presidente del bloque)
  • Criticó la “mesa chica” en la toma de decisiones: “Yo creo que hoy en día la mesa chica se ha terminado, eso tiene que cambiar”
  • Abogó por diálogo con todos los sectores, no sólo dirigentes

Compromiso más allá de la banca

Al despedirse, Charole aseguró que mantendrá su trabajo social:

  • Continuará atendiendo a familias vulnerables, especialmente en diciembre
  • “Hay veces familias tan vulnerables no pueden tener un plato de comida, y eso es lo que a mí me duele”
  • Criticó a dirigentes que sólo aparecen en época electoral: “Es fácil recorrer en épocas de elecciones, pero en épocas que no son de elecciones también la gente necesita estar con los dirigentes”

Reflexión final: ¿Qué deja este mandato?

La salida de Charole de la legislatura chaqueña plantea preguntas importantes:

  • ¿Garantizará el sistema político la continuidad de la representación indígena?
  • ¿Cuánto impacto real tuvieron sus más de 700 proyectos en la vida del “norte profundo”?
  • ¿Es posible una política basada en la “escucha” en un sistema muchas veces sordo?

Su legado trasciende lo legislativo: es un símbolo de visibilidad para comunidades históricamente marginadas y un recordatorio de que la política puede (y debe) construirse desde la proximidad al dolor ajeno.

¿Qué opinás?:

  • ¿Creés que es esencial garantizar bancas específicas para pueblos originarios?
  • ¿Cómo evaluás la gestión de una diputada que priorizó la “escucha” sobre la tribuna?
  • ¿Su crítica a la “mesa chica” refleja un problema mayor en los partidos políticos?

Charole se va de la legislatura, pero promete no irse de la lucha. Su desafío ahora es demostrar que el cambio se puede seguir impulsando desde el territorio.